Romper la barrera del idioma entre los profesionales sanitarios y los pacientes de habla hispana.
Este libro de bolsillo contiene prácticamente todos los términos que puedan ocurrir en una conversación entre un trabajador de la salud y un paciente de habla española, incluyendo los coloquialismos comunes y términos de argot que no se encuentran en los diccionarios similares relacionados con la salud.
*** Totalmente funcional durante 7 días ***
La tercera edición contiene más se han añadido 20.000 entradas y 5.000 nuevos términos. Escaneado de los campos de la medicina, enfermería y odontología, indispensable, libro de bolsillo contiene prácticamente todos los términos probable que ocurra en la conversación entre un profesional de la salud y un paciente de habla española relacionada con la salud. Además, encontrarás coloquialismos comunes y frases difíciles de encontrar, junto con etiquetas útiles que identifican términos únicos para un país latinoamericano específico.
Nota biográfica:
Glenn T. Rogers, MD, actualmente dirige una clínica para los más necesitados se encuentra en las zonas rurales del norte de California. Asistió a la Universidad de Berkeley, se especializó en matemáticas. Fue aceptado en el programa de doctorado allí, pero decidió iniciar un negocio de importación de ropas bordadas de México. Perfeccionó su español por el gasto de 3-4 meses del año en México, que tiende a su negocio de importación. Después de hacer un examen de conciencia que él decidió que quería algo más importante, y se aplica a la escuela de medicina. Dr. Rogers fue aceptada y asistió a la Universidad de Cincinnati, e hizo una residencia en Medicina Interna en el condado de Los Ángeles + USC. Muchos de los muchos pacientes eran españoles de habla solo, y de nuevo fue capaz de trabajar en su médica española. La primera edición de su mejor diccionario de venta fue escrito y publicado durante su residencia. DR. Rogers más tarde trabajó en la sala de emergencias durante 3 años en LAC + USC, a continuación, la práctica privada en Bakersfield durante 2 años.
El formato de diccionario MSDict
El / Español-Inglés Diccionario Médico Inglés-Español aquí se presenta en formato electrónico MSDict. MSDict ofrece la mejor experiencia en la referencia móvil y está disponible para cualquier plataforma portátil.
* Búsqueda rápida dinámica de las palabras mientras escribe
* Posibilidad de añadir marcadores a palabras favoritas
* Los hipervínculos entre diferentes palabras relacionadas
* Historia para ver los últimos 50 palabras que ha visitado hasta
* Filtros para ayudarle a encontrar la palabra que está buscando:
* Fuzzy filtro utilizado cuando usted no está seguro de la ortografía correcta de una palabra
* Por palabra clave utilizada para localizar los casos de una palabra clave dentro de otras palabras compuestas
* Tarjeta salvaje - "?" y "*" sustituir una letra o grupo de letras en las palabras
* Conveniente diseño de dos paneles para las tabletas
* Artículo rápido desplazamiento
* Los modos en línea y fuera de línea compatibles; el modo fuera de línea le permite descargar todo el diccionario y trabaja independientemente de las conexiones de datos
* Posibilidad de tener el diccionario la palabra del día como un widget en la pantalla principal del teléfono
* Posibilidad de buscar palabras en los diccionarios instalados a través de la función de búsqueda de teléfono estándar
* Soporte para tarjetas de memoria